Prevod od "jsem že máme" do Srpski


Kako koristiti "jsem že máme" u rečenicama:

Myslel jsem, že máme celé léto.
Mislio sam da imamo cijelo ljeto.
Myslel jsem, že máme víc času.
Mislio sam da æemo imati više vremena.
Ne, viděl jsem, že máme vyhráno.
Не када сам видео да побеђујемо.
Říkal jsem, že máme pokoj pro hosty.
Rekao sam ti da imamo gostinsku sobu.
Myslel jsem, že máme 8 minut a 42 vteřin.
Мислим на 8 минута и 42 секунде.
Myslela jsem, že máme všechno zařízené... ale mluvila jsem s Eddiem, že nemáme svatební píseň.
Trebalo je da smo sve obezbedili... ali onda sam shvatila da Edi i ja nemamo svadbenu pesmu.
A myslela jsem, že máme něco společné.
Mislila sam da imamo nešto zajednièko.
Slyšela jsem, že máme nové zprávy o případu mrazákového vraha.
Razumjela sam da imamo novog osumnjièenog u sluèaju ubice iz hladnjaèe.
Myslel jsem, že máme obhajovat pravdu.
А ја мислио да будете у праву.
Nevěděl jsem, že máme domluvenej formální čas.
Nisam znao da smo dogovorili vreme.
Myslel jsem, že máme zůstat pohromadě.
Зар се нисмо договорили да се држимо заједно.
Jo, já taky, slyšel jsem, že máme tu bombu.
I meni je. Èuo sam da imamo bombu.
Omlouvám se, nevěděl jsem, že máme schůzku.
Izvinjavam se. Nisam znao da imamo sastanak.
Myslel jsem, že máme být ve stejném týmu.
Mislio sam da smo u istom timu.
Říkal jsem, že máme dát ty pleny dospod.
Rekao sam da smo trebali staviti pelene na dno.
Ano, myslel jsem, že máme ten kód, porozumění.
Da. Mislio sam da imamo nekakav kod... Razumevanje.
Nevěděl jsem, že máme kousek dělostřelectva.
Nisam znao da imamo i artiljeriju.
Zmínil jsem že máme skvělou hereckou katedru?
Hej, da li sam spomenuo da imamo odliènu dramsku sekciju?
Myslel jsem, že máme příměří, ale mám rád malé potížisty, co nikdy neposlechnou.
Mislio sam da imamo primirje, ali sviða mi se malo spadalo koje ponekad ume da ne posluša.
Myslel jsem, že máme všichni stejné kamarády.
Mislio sam da imamo iste prijatelje.
Myslel jsem, že máme vše chráněné.
Мислио сам да смо све заштитили. - И ја.
Slečno Emily, myslel jsem, že máme dohodu...
Gđice Emili, mislio sam da imamo dogovor...
Věděl jsem, že máme něco společného.
Znao sam da imamo nesto zajednicko.
Myslel jsem, že máme rezervaci až na osmou hodinu.
Mislio sam da je veèera u 8.
Slyšela jsem, že máme problém s Davidem Rosenem.
Èujem da imamo Dejvid Rozen problem.
Víš, myslel jsem, že máme naši chvilku.
Mislio sam da smo imali trenutak.
Řekla jsem, že máme kurva zavřeno!
Rekla sam da smo jebeno zatvoreni!
Myslela jsem, že máme být opatrní.
Mislim da si rekao da treba da budemo pažljivi.
Říkal jsem, že máme raději odejít!
Rekao sam da treba da idemo!
Přijala jsem, že máme stejnou matku, ano.
Prihvatila sam da smo imale istu majku, da.
Hele, věděl jsem, že máme něco společného, nebo spíš mnoho společného.
Znao sam da imamo nešto zajednièko. Mnogo toga, pretpostavljam.
Myslela jsem, že máme průlom, ale náš podezřelý nebyl onu noc ve státě.
Mislila sam da imamo nešto, ali naš osumnjièeni nije bio u državi u vreme ubistva.
Myslel jsem, že máme být lepší než oni.
MISLIO SAM DA MI TREBA DA BUDEMO BOLJI OD NJIH.
Nevěděl jsem, že máme na výběr.
O, nisam znao da imamo izbor.
Myslel jsem, že máme být potichu.
Mislio sam da moramo biti tihi.
Myslel jsem, že máme doručit 40 kil.
Mislio sam da æemo prodati 40 kila.
Myslel jsem, že máme schůzku příští úterý.
Mislio sam da je naš sledeæi sastanak u utorak.
Nevěřil jsem, že máme právo nadále žít, a začal jsem být atakován svým vlastním stafylokokem.
Nisam verovao da je moguće i dalje živeti, a napale su me i stafilokoke.
0.31345105171204s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?